Cierro bien la semana con otra carta a México gracias a FERNANDO. Espero que la persona que la recibe se alegre mucho
😀😀😀😀😀
Good end of week! Another letter to MEXICO thanks to FERNANDO. I hope that this letter will produce joy!
Tratamos de alegrarle el día a alguien de una manera inesperada!
Cierro bien la semana con otra carta a México gracias a FERNANDO. Espero que la persona que la recibe se alegre mucho
😀😀😀😀😀
Good end of week! Another letter to MEXICO thanks to FERNANDO. I hope that this letter will produce joy!
!Nueva carta a México¡ !Gracias a LUIS que la pidió¡. Una carta para alguien que no está pasandola mal, simplemente quiere darle una sorpresa y !seguro se la lleva¡.
😀😀😀😀😀
New letter to Mexico! Thanks LUIS for asking it!. It goes for someone that he wants just to make him smile! It will do for sure!
¡¡¡Nueva carta a México gracias a GERALDINE!!! Muchas gracias por pedirla y como siempre, paciencia que tardan en llegar pero llegan normalmente.
😆😆😆😆😆
New letter to Mexico thanks to GERALDINE!!! Thanks a lot for asking it, and be patient because the letters take a while to arrive.
Éxito!!! Succes!!
Muchas gracias GABRIELA por la carta que pediste para una persona que estimas mucho aquí en Barcelona!! Seguro se alegra un montón cuando reciba una carta de la vida!!!
😀😀😀😀😀
Thanks a lot GABRIELA for the letter you asked for that person you care for here in Barcelona!!!
I’m sure she will get happy once she read a letter signed by life!!!
Primer carta en GEORGIANO que se envia a GEORGIA (también primera vez!). Muchas gracias a TAKO (Tamari) por pedirla!!! Fue todo un reto transcribirla pero creo que quedó muu bien. Espero que la persona que la reciba se alegra mucho. Muchas gracias LIZ por conseguir la traducción!!!!
😆😆😆😆😆😆😆
First letter in Georgian that is sent to GEORGIA (also the first time!). Many thanks to Tako (Tamari) for asking it !!! It was a challenge to transcribe it but I think it’s very good. I hope that the person who received it gets a big smile. Thank you very much LIZ for helping me with the translation !!!!
Una carta en coreano que va hasta Corea del Sur!!! Muchísimas gracias JULIA por pedirla!!! Y muchas gracias MIN por la traducción!!!! Ojalá esta carta alegra mucho a esa persona. A mí me alegró porque es la primera vez que mando un carta hasta allá!!!
😆😆😆😆😆😆😆
A letter written in Korean which goea to Seoul!!! Thanka a lot JULIA for asking it!!! And thanks MIN for the translation!!! Hopefully this letter will cheer up that person. I am very happy with it since is the first time I send a letter over there
De bajada a dejar una carta que va para #DÜSSELDORF !!! La pidió…. no lo sé !!!… una persona que asistió al evento del 3 aniversario. En cuanto me entere actualizo la info!!!. Gracias ULLI por la traducción al alemán y tamabièn gracias a EVA que se ofreciò para ayudar y a MAGALY que fue la que le dijo a ULLI acerca de esto!!!
😊😊😊😊😊😊😊
Going down the stairs to drop a letter to DÜSSELDORF!!! It was asked by…. I don’t know….!!! Someon from the 3th anniversary party. As soon as I get the opportunity I will update the info. Thanks ULLIE for the translation to german. And also thanks to EVA and MAGALY for offering their help!!!
Muchísimas gracias HATSUMI por hacernos saber que la carta que recibiste les gustó inclusive hasta tus compañeros de piso y ahora forma parte de la nevera! GRACIAS!!
Cualquiera puede pedir una carta.
Solo hace falta escribir un correo a
peticiones@esquinasrojas.org
😆😆😆😆😆😆😆
Thanks a lot HATSUMI for letting me know that the letter you received liked even your flatmates and now is your fridge!! THANKS!!!
Anyone can ask for a letter, just send an email to
peticiones@esquinasrojas.org
Muchas gracias a GERALDINE que pidió una carta para aquí para BARCELONA!!! Seguro la persona que abra su buzón estos días se sorprenderá de recibir una carta firmada por la vida!!!
😆😆😆😆😆😆
Thanks GERALDINE for asking a letter to a person here in BARCELONA!!! For sure she will be thrilled with a letter signed by life itself!!!!